Книги-юбиляры
Государственное бюджетное учреждение культуры

Липецкая областная
универсальная научная библиотека

"The Gadfly" by E.L. Voynich

covergadfly120 лет роману «Овод» (англ. “The Gadfly”) английской писательницы Этель Лилиан Войнич
Словарь Вебстера дает определение «gadfly» (в переводе на русский «овод») как «намеренно раздражающего человека, который стимулирует или провоцирует других постоянной злобной критикой».
Роман «Овод» был впервые опубликован в 1897 году.
Действие романа происходит в Италии в 30 – 40 –е годы девятнадцатого столетия. В это время разворачивается грандиозная национально – освободительная борьба против австрийского гнета. Действие первой части романа происходит в итальянском городе Пиза в 1833 году. Молодой студент университета Артур Бертон, англичанин по матери и итальянец по отцу, делит свою любовь между духовным наставником, скромным каноником, ректором духовной семинарии Монтанелли, подругой детства Джеммой и Италией. Будучи членом тайной организации «Молодая Италия», Артур на одной из исповедей невольно выдает фамилии соратников.
Началом драмы становится измена церкви, жертвой которой стал Артур. Нарушая тайну исповеди священник Карди выдает всю информацию полиции. Пренебрежение товарищей, разочарование его любимой девушки обрушивают все моральные ценности в душе молодого человека. Фальсифицируя свою смерть, Артур сбегает в Латинскую Америку.
Вторая часть происходит во Флоренции и Бризигелле в 1846. Спустя 13 лет Артур Бертон, тщательно оберегая свое прошлое, возвращается в Италию известный как революционер, пропагандист, памфлетист Феличе Риварес. Во время доставки повстанцам оружия, Ривареса арестовывают. В тюрьме уже ставший влиятельным кардиналом и епископом в Бризигелле Монтанелли пытается спасти Ривареса. Будучи идейным врагом кардинала, революционер выбирает смерть, а не компромисс. Вскоре после познания истины умирает сам кардинал, фактический отец Бертона – Ривареса.
Роман "Овод" Войнич является одним из самых сильных произведений мировой литературы, ярким и драматичным по замыслу, наполненный невероятно сильными человеческими чувствами (любовью, предательством, искуплением, героизмом, храбростью и т.д.), с чрезвычайно впечатляющей кульминацией.
Роман "Овод" с момента своей первой публикации в 1898 году в России имел всегда ошеломляющий успех там и затем в Советском Союзе. Русский народ всегда был очарован идейностью, несокрушимой уверенностью в победе, несгибаемой волей, непоколебимой верностью своим убеждениям, преданностью своим друзьям, страстной любовью к своему народу и стране, храбростью и героизмом главного героя, стремлением писательницы сорвать ореол святости с церкви и ее служителей, "оголить" ее ханжество, ложь, лицемерие.
Слова Этель Лилиан Войнич о своем романе:
«Вы спрашиваете у меня, существовал ли в жизни реальный прототип Артура. У людей, лишенных творческого воображения, часто возникают вопросы подобного рода.  Разумеется, образы в романе не всегда являются прототипами реально существующих людей; не являются ли они своего рода результатом сложного процесса, происходящего в авторском воображении под влиянием таких факторов, как:
1) личный опыт автора;
2) опыт тех людей, с которыми писатель или писательница встречается;
3) большая начитанность (что справедливо и в моем случае)."

Именно личный опыт Этель Лилиан Войнич и опыт тех людей, с кем встречалась писательница в своей жизни, придали роману правдивость, вызвали читательское доверие и любовь. Биография самой писательницы не менее интересная и захватывающая.
В Пасхальное воскресенье 1887 года Уилфред Войнич, польский националист, выглядывал из своего тюремного окна в Варшавской крепостной тюрьме и увидел блондинку на большой площади, смотрящую на мрачные стены тюрьмы.
Уилфред и несколько его товарищей находились в тюрьме по обвинению в заговоре по освобождению политических заключенных. Они были преданы информатором. После 18 месяцев в крепости Уилфред был сослан в сибирский город Иркутск Российской империи, где окно его камеры выходила прямо на виселицу, вынуждая его видеть казни.
Молодой женщиной, которая стояла на большой площади Варшавы и смотрела на крепость, была 23 – летняя Этель Лилиан Бул, родившаяся в 1864 году в ирландском городе Корк. Ее отец Джордж Бул, родом из английского Линкольна, возглавлял деканат естествознания в Королевском Колледже. Ее мама, Мэри Эверест была племянницей сера Джорджа Эвереста, в честь которого была названа гора в Тибете, которую также называют Джомолунгма! Родители Этель впервые встретились в Университете Корка. Отец Этель был выдающимся математиком, чьи многочисленные теории позже стали основой для компьютерных и информационных технологий.
Отец умер в 49 лет, и его вдова с пятью детьми вернулась в Англию. В 1879 году, когда Этель было 15, она проводила каникулы в Ирландии, где заинтересовалась политикой. Она увлеклась биографией Джузеппе Маззини, основателя революционной организации «Молодая Италия», целями которой были независимость и единство Италии. Маззини был лидером Движения Сопротивления в 1830 - е годы. С тех пор Этель стала одеваться в черное, называть себя «Лили».
В течение трех лет Этель училась музыке в Берлине, и по возвращению в Англию она была представлена революционеру Степняку (Сергей Кравчинский), который бежал из России после убийства начальника царской тайной полиции. В доме Степняка она встречалась с Элеонор Маркс, дочерью Карла Маркса, писателями и общественными деятелями Бернардом Шоу и Оскаром Уальдом.
Революционер Степняк обучил Этель русскому языку, после чего она решила сама увидеть жизнь русского народа. По пути в Санкт – Петербург она сделала остановку в Варшаве, где как раз с большой площади и наблюдала за тюрьмой, в которой находился Уилфред Войнич.
В Санкт – Петербурге Этель работала преподавателем и воспитательницей, жила в доме невестки Степняка Прасковьи, чей муж был политическим заключенным. Этель также помогала Прасковье оказывать медицинскую помощь больным крестьянам. Вскоре Прасковья последовала за мужем в Сибирь, куда тот был сослан. В Иркутске Прасковья повстречала Уилфрида Войнича и вдохновила его на побег в Англию. Она назвала ему только два имени «Степняк» и «Лили Бул», к которому Войнич мог обратиться за помощью.
Только с третьей попытки Уилфред сбежал. Путь его лежал через Монголию и Китай. Из Китая он морским путем добрался до Гамбурга. Там ему пришлось продать свое пальто, очки чтобы купить немного хлеба и билет третьего класса на судно до Англии. Добравшись до Англии, он незамедлительно был отправлен в дом Степняка. Тогда Уилфред и был представлен Этель «Лили» Бул.
Уилфред рассказал, что видел девушку у стен польской тюрьмы в пасхальное воскресенье 1887 года, похожую на Этель. Она призналась, что той девушкой была она. Они сразу нашли взаимопонимание и вскоре поженились.
Уилфред и Этель Войничи работали со Степняком, печатая и отправляя в Россию революционную литературу и запрещенные работы Маркса и Энгельса. В тоже время Этель начала писать короткие рассказы и сочинять музыку. Она переводила русскую классическую и современную литературу на английский язык. Вскоре Этель Лилиан Войнич стала широко публикуемым автором.
Экранизации
"В СССР было снято три фильма по мотивам романа:
Овод (фильм, 1928), СССР, в главной роли Илико Мерабишвили.
Овод (фильм, 1955), СССР, в главной роли Олег Стриженов.
Овод (фильм, 1980), СССР, в главной роли Андрей Харитонов.
В 1985 году в Ленинградском государственном театре им. Ленинского комсомола режиссёром Геннадием Егоровым был поставлен рок-мюзикл по сюжету романа на музыку Александра Колкера «Овод» с Михаилом Боярским в роли Ривареса-Овода.
В 1982 году по сюжету романа был поставлен балет под названием «Риварес» на музыку Сулхана Цинцадзе, а в 1987 году на киностудии «Грузия-фильм» был снят одноимённый фильм-балет, хореография Алексея Чичинадзе, кинорежиссёр фильма Чхеидзе Бидзина, в главной роли (балетной партии) артист балетной труппы МАМТ Вадим Тедеев.
В 2003 г. сообщалось о съёмках фильма «Овод» китайским режиссёром У Тянь Мином совместно с киностудией им. А. Довженко в Украине."
 
Demo
Demo
Demo
84(4Вел)(Англ)
V94
И- 12139
Voynich, E.L
The Fadfly/ E.L. Voynich. – Moscow:
Foreign Languages Publishing House, 1955.
Неверова Н.Е., зав. отелом литературы на иностранных языках

150 лет роману Шарля де Костера "Легенда об Уленшпигеле"

ab leg

Роман бельгийского писателя Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, об их  доблестных, забавных и достославных деяниях во Фландрии и других краях» или, сокращённо, «Легенда об Уленшпигеле» впервые был опубликован в 1867 году. Тиль Уленшпигель — герой народного творчества. Подобных ему можно найти во всех уголках мира. Он мог жить на самом деле, но никто данного факта пока ещё не доказал. В сказаниях Тиль появился много раньше того времени, в которое его решил поместить Шарль де Костер, сделав из него борца за независимость от католической церкви и испанского владычества. Писателя привлекла полная трагических событий и героизма нидерландская революция XVI века.

Продолжить

150 лет роману Ф. М. Достоевского "Преступление и наказание"

oo dostoevskii

«Быть человеком между людьми и остаться им навсегда, в каких бы то ни было несчастьях, не унывать и не пасть – вот в чем жизнь, в чем задача ее...»
Ф. М. Достоевский

История создания романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» охватывает полтора года. Достоевский работал над романом с августа 1865 до конца 1866 года, с небольшим перерывом в середине 1866 года, во время которого был написан роман «Игрок».

Продолжить

185 лет второму тому "Вечеров на хуторе близ Диканьки" Н.В. Гоголя

ab vecherВ 1832 году вышел второй том «Вечеров на хуторе близ Диканьки» Н.В. Гоголя. Николай Васильевич, как и первый том, выпустил его под псевдонимом, якобы повести, комедии, рассказы для любезного читателя собрал и издал пасичник Рудый Панько. Во второй том вошли повести: «Ночь перед Рождеством», «Страшная месть», «Иван Федорович Шпонька и его тетушка», «Заколдованное место».

Продолжить

200 лет книге Э.Т.А. Гофмана "Щелкунчик и Мышиный король"

ab gofmanВ 1816 году была опубликована книга Э.Т.А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король». Через 200 лет после выхода в свет эта сказка не потеряла своей оригинальности и сказочности, потому что Гофман был не просто писателем, а настоящим волшебником. Ну разве может обычный человек писать такие чудесные истории? На создание сказочного шедевра Гофмана вдохновили дети его приятеля Юлиуса Хитцига. Их именами и некоторыми личностными качествами немецкий писатель наградил персонажей своего произведения. Когда сказка была готова, ребятам прочитал ее сам автор. «Щелкунчик и мышиный король» – великое произведение, так посчитали они. Наверное, нет человека, который бы не знал этой удивительной истории.

Продолжить

185 лет комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума"

"... в моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека;oo griboedov
и этот человек, разумеется, в противуречии с обществом его окружающим,
его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше прочих..."
А.С. Грибоедов. Из письма П.А. Катенину, февраль 1825 года.
 

Продолжить

180 лет роману “La Confession d'un enfant du siècle” Alfred de Musset

moss0"Исповедь сына века" – роман, написанный французским поэтом, прозаиком, драматургом, одним из крупнейших представителей литературы романтизма Альфредом де Мюссе (1810 – 1857), когда ему исполнилось 26 лет.
В произведении описывается любовный роман молодого человека по имени Октав, который впоследствии, преданный своей возлюбленной, становится циником и топит свои обиды и сожаления в алкоголе, дебоширстве и распущенности. Вернувшись из столицы в родовое поместье по случаю кончины своего отца, Октав знакомиться с другой женщиной, вдовой Бригиттой, в которую влюбляется. Его безудержная ревность ложится тяжким бременем на их отношения. Далее Октав принимает решение расстаться с возлюбленной, обрекая самого себя на жизнь в несчастье.

Продолжить